Взеха ни дори оръжията, заради които си продадохме къщите.
Sebrali nám i zbraně, kvůli kterým jsme prodali naše domy.
Взеха ни в Бърлингтън да ни контролират.
Vzali nás na kontrolu do Burlingtonu.
Взеха ни здравето с техните оръдия.
Přišli a pustili se do nás osmaosmdesátkami.
Взеха ни като трофеи от тяхната победа, като роби и за развлечение.
Ukazovali nás jako vítězné trofeje. Jako otroky. Jako něco zábavného.
Да, ами, взеха ни C4 и не можем да взривим нищо.
Jo, dobře, vzali nám C4, takže už nic neodpálíme.
Взеха ни Мерцедеса, но прибрахме BMW-то.
Sebrali nám mercedes, ale máme zpátky BMW.
Взеха ни $12 за две бири.
Za dvě piva chtěli 12 dolarů.
Взеха ни къщата, взеха ни колите.
Vzali nám dům, vzali nám auta.
Не е честно, взеха ни аплодисментите!
To není fér, ukradla nám představení!
Забърках се с църквата, Рам, взеха ни всичките пари, и не се гордея с това.
Zapletla jsem se s církví, Rame, připravili o všechny peníze, a já na to nejsem ani trochu pyšná.
Взеха ни, без да вдигат много врява.
Chci říct, zničeho nic jsme se tu ocitli... a oni se nás ujali bez jakýchkoli problémů.
Взеха ни за военнопленници, въпреки че не бяхме във война с тях.
Oni nás považují za válečné zajatce, i když jsme s nimi neválčili.
Взеха ни всичко освен дрехите и ни обградиха с лазерни стени, нямаме голямо поле за действие.
Hele, vzali nám úplně všechno a obklopili nás laserovou zdí, nemyslím, že tady máme moc šancí.
Взеха ни обувките, оръжието и колата.
Ne. Sebrali nám boty, zbraně a auto.
Взеха ни роботчето, но забравиха резервните му батерии.
Tede. Našeho robota už zavakuovali kvůli převozu ale zapomněli na náhradní baterie.
И така на другата сутрин отидохме до една лаборатория, взеха ни проби, резултатите пристигнаха и това доведе до откритието, че Джеймс Рей, нашият "гражданин Селчо", има холестерол 344.
Ráno jsme odjeli do laborky a nechali si ho změřit. Když dorazily výsledky, zjistili jsme, že JR,... James Ray, náš místní buran, měl hodnotu cholesterolu na 344.
Взеха ни земята. Не ни позволяват да говорим езика си...
Vzali nám půdu, nesmíme mluvit vlastním jazykem...
Случва се. Взеха детето ни, взеха ни я.
Ne, děje se to, a právě nám vzali naše dítě.
Не, взеха ни пет хиляди и отгоре.
Ne, okradli nás o o pět velkých a nějaké drobné.
Взеха ни дума за това, че бяхме в тъмното с тях.
Vzali nás za slovo, protože jsme v té tmě byli s nimi.
Взеха ни оръжията и сега ни разделят.
Vzali nám zbraně a teď nás rozdělují.
Взеха ни неочаквано и не носех костюма на Атом.
Proč? Protože když jsme byli neočekávaně objeveni časovou lodí, neměl jsem u sebe ATOM oblek.
0.8505859375s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?